Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:compass

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Dernière révisionLes deux révisions suivantes
fr:compass [2021/01/14 22:29] – [Boussole] ijeantetfr:compass [2021/01/15 09:00] – [Compass] End of the French translation ijeantet
Ligne 1: Ligne 1:
-FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// 
- 
 ====== Boussole ====== ====== Boussole ======
  
Ligne 23: Ligne 21:
 |{{ :abc_ic_menu_moreoverflow_normal_holo_light.png?nolink&40 |}}|Bouton de débordement|Ouvre le menu des fonctions qui ne rentrent pas dans la barre supérieure de votre appareil, s'affichant ainsi sous forme de liste. Les fonctions affichées dans cette liste sont également décrites dans ce tableau.| |{{ :abc_ic_menu_moreoverflow_normal_holo_light.png?nolink&40 |}}|Bouton de débordement|Ouvre le menu des fonctions qui ne rentrent pas dans la barre supérieure de votre appareil, s'affichant ainsi sous forme de liste. Les fonctions affichées dans cette liste sont également décrites dans ce tableau.|
 |{{ :ic_menu_start_conversation.png?nolink&40 |}}|Basculer la synthèse vocale|Démarre la synthèse vocale pour la direction et la distance vers la cible.\\ Vous pouvez également désactiver l'affichage une fois que la fonction de conversation a été lancée.| |{{ :ic_menu_start_conversation.png?nolink&40 |}}|Basculer la synthèse vocale|Démarre la synthèse vocale pour la direction et la distance vers la cible.\\ Vous pouvez également désactiver l'affichage une fois que la fonction de conversation a été lancée.|
-|{{ :ic_menu_edit.png?nolink&40 |}}|Signaler votre visite|Ouvre la fenêtre pour [[logging|signaler votre visite]] pour la cache en cours.Opens the  for cache.|+|{{ :ic_menu_edit.png?nolink&40 |}}|Signaler votre visite|Ouvre la fenêtre pour [[logging|signaler votre visite]] pour la cache en cours.|
 |{{ :ic_menu_myplaces.png?nolink&40 |}}|Sélectionnez une destination|Permet de basculer la cible de la boussole entre les points de passage disponibles de la cache.| |{{ :ic_menu_myplaces.png?nolink&40 |}}|Sélectionnez une destination|Permet de basculer la cible de la boussole entre les points de passage disponibles de la cache.|
  
-===== Top section ===== +===== Partie haute =====
- +
-{{:fr:compass_top.png?nolink&400 |}} +
- +
-The top section of the compass screen shows the target coordinates and the D/T-rating and size information of the cache.+
  
-The button shown below can be clicked to toggle between ''GPS and Magnetic compass used'' and ''GPS only used''Disabling of the magnetic compass will instead use the change of the GPS position to estimate the direction of your movement. This feature is not as precise as the magnetic compass but can be useful if you e.g. use the talking compass and want to store your phone in your pocket (no longer pointing into the walking direction). +{{:fr:compass_top.png?nolink&400 }}
-===== Compass view =====+
  
-{{:en:compass_rose.png?nolink&300 |}}+La section supérieure de l'écran de la boussole affiche les coordonnées de la cible, les notes de difficulté (D) et de terrain (T) et de taille de la cache.
  
-The top line will show the bearing towards north and the distance to your target coordinates. The distance might be shown in miles(mior kilometer(kmdepending on your [[.mainmenu:settings#appearance|settings]].+Le bouton du dessous peut être utilisé pour basculer entre l'utilisation seule du GPS (''GPS UNIQUEMENT''ou l'utilisation du GPS associé aux différents capteurs de votre appareil (''CAPTEURS UTILISéS'').\\ Dans le second cas un bandeau indiquant l'orientation de votre appareil sera affiché.\\ La désactivation des capteurs de l'appareil utilisera à la place le changement de position GPS pour estimer la direction de votre mouvement. Cette fonction n'est pas aussi précise que la boussole magnétique mais peut être utile si par exemple vous utilisez la synthèse vocale et souhaitez ranger votre téléphone dans votre poche (qui ne pointera alors plus dans le sens de la marche). 
 +===== Partie boussole =====
  
-The compass rose will show you the hemisphere orientation in its inner circle and the direction to the target with the combination of a red line and an outer arrow pointing to the target.+{{:fr:compass_rose.png?nolink&300 |}}
  
-The compass rose will rotate corresponding to the direction of your device, thus always pointing towards your navigation target.+La ligne du haut montre le [[https://fr.wikipedia.org/wiki/Rel%C3%A8vement|relèvement]] vers le nord et la distance par rapport à vos coordonnées cibles. La distance peut être affichée en miles (mi) ou en kilomètres (km) selon vos [[.mainmenu:settings#appearance|paramètres]].
  
 +La rose des vents vous montre votre orientation par rapport aux points cardinaux dans sa partie intérieure à l'aide de la ligne rouge mais également la direction vers votre cible à l'aide d'une flèche sur le pourtour pointant vers cette cible.
  
 +La rose des vents tournera en fonction de la l'orientation de votre appareil, pointant ainsi toujours vers votre cible.
 +===== Partie basse =====
  
-===== Bottom section =====+{{ :fr:compass_bottom.png?direct&400 |}}
  
-The bottom section of the compass screen shows your current coordinates and some status information about the current GPS signal quality and accuracyRefer to [[.mainmenu:start#bottom_section|the main screen status description]] for further details.+La partie inférieure de l'écran de la boussole affiche vos coordonnées actuelles et certaines informations d'état sur la qualité et la précision du signal GPS actuelReportez-vous à la partie [[.mainmenu:start#bottom_section|statut]] de l'écran principal pour plus de détails.
fr/compass.txt · Dernière modification : 2021/08/31 00:01 de murggel