Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
fr:mainmenu:livemap [2020/03/14 14:26] – Traduction "Contenu de la carte" ijeantet | fr:mainmenu:livemap [2024/07/22 23:40] (Version actuelle) – Use svg murggel | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// | + | FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// |
====== Carte temps réel ====== | ====== Carte temps réel ====== | ||
- | {{: | + | {{: |
<WRAP center round info 60%> | <WRAP center round info 60%> | ||
- | Lorsque la carte est affichée, pour des raisons pratiques, l' | + | Lorsque la carte est affichée, pour des raisons pratiques, l' |
</ | </ | ||
Ligne 23: | Ligne 23: | ||
^ Icône ^ Fonction ^ Description ^ | ^ Icône ^ Fonction ^ Description ^ | ||
- | |{{ :en: | + | |{{ :fr: |
|{{ : | |{{ : | ||
- | |{{ : | + | |{{ : |
- | |{{ :ic_action_layers_revert.png? | + | |{{ :ic_action_layers.svg? |
- | |{{ :abc_ic_menu_moreoverflow_normal_holo_light.png? | + | |{{ :three_dot_vertical.svg? |
- | |{{ :ic_menu_refresh.png? | + | |{{ :ic_menu_sync_enabled.svg? |
- | |{{ :ic_menu_set_as.png? | + | |{{ :ic_menu_save_all.svg? |
- | |{{ :ic_menu_set_as.png? | + | |{{ :ic_menu_save.svg? |
| |[[livemap# | | |[[livemap# | ||
| |[[livemap# | | |[[livemap# | ||
Ligne 39: | Ligne 39: | ||
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | La carte utilise le [[..: | + | La carte utilise le [[..: |
La carte temps réel présente toujours une combinaison des informations des caches les plus à jour de tous vos services de géocaching activés ainsi que des caches enregistrées dans vos [[lists|listes]] de caches. | La carte temps réel présente toujours une combinaison des informations des caches les plus à jour de tous vos services de géocaching activés ainsi que des caches enregistrées dans vos [[lists|listes]] de caches. | ||
Ligne 51: | Ligne 51: | ||
^ Icône ^ Description ^ | ^ Icône ^ Description ^ | ||
|{{ : | |{{ : | ||
- | |{{ :marker.png? | + | |{{ :combined_marker_gc_pin.svg? |
- | |{{ :marker_disabled.png? | + | |{{ :combined_marker_gc_pin_disabled.svg? |
- | |{{ :marker_oc.png? | + | |{{ :combined_marker_oc_pin.svg? |
- | |{{ :marker_disabled_oc.png? | + | |{{ :combined_marker_oc_pin_disabled.svg? |
- | |{{ :marker_other.png? | + | |{{ :combined_marker_other_pin.svg? |
- | ===== Map popup window | + | ===== Fenêtre contextuelle |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | If you click on a cache icon on the live map the following popup windows will be shown above the map, providing additional information for the selected | + | Si vous cliquez sur l' |
- | {{:en: | + | {{:fr: |
- | ==== Top section | + | ==== Partie supérieure |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | This section of the map popup provides several menu options | + | Cette partie de la fenêtre contextuelle fournit quelques |
- | ^ Icon/Option ^ Description ^ | + | ^ Icône/Option ^ Description ^ |
- | |{{ :en: | + | |{{ :fr: |
- | |{{ :actionbar_compass_light.png? | + | |{{ :ic_menu_compass.svg? |
- | |{{ :ic_menu_publish_invert.png? | + | |{{ :ic_menu_near_me.svg? |
- | |{{ :abc_ic_menu_moreoverflow_normal_holo_light.png? | + | |{{ :three_dot_vertical.svg? |
- | |Compass|This opens the compass for this cache.| | + | |Boussole|Ouvre la boussole pointant vers cette cache.| |
- | |Navigate|This opens the list of all available | + | |Navigation|Ouvre une liste des [[settings# |
- | |Log Visit|This opens the [[..: | + | |Signaler votre visite|Ouvre la fenêtre pour [[..: |
- | |Toggle talking|Will start or stop the text-to-speech output of direction | + | |Basculer la synthèse vocale|Démarre ou arrête la synthèse vocale pour la direction |
- | |Caches around|This option starts a [[lists|nearby search]] around the coordinates of the selected | + | |Alentours|Lance une [[lists|recherche de proximité]] autour des coordonnées de la cache sélectionnée et affiche les résultats.| |
- | |Open in browser|This option opens the cache listing on the geocaching web page using your internet browser.| | + | |Navigateur|Ouvre le détail de la cache dans une page Web à l'aide de votre navigateur Internet.| |
- | |Remove|This option will delete the cache from your stored lists. FIXME **GITHUB -> KANN WEG**|# | + | |Supprimer|Supprime la cache de vos listes enregistrées. FIXME **GITHUB -> KANN WEG**|# |
- | |Share Cache|Will share a link to the cache using the built-in | + | |Partager la cache|Partage un lien vers la cache sélectionée en utilisant les options de partage intégrées à Android.| |
- | ==== Cache information | + | ==== Informations sur la cache |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | The middle section of the map popup window shows helpful information about the selected | + | La partie centrale de la fenêtre contextuelle présente des informations essentielles à propos de la cache sélectionnée. |
- | Some of the information might not be shown depending on the loading status of the selected | + | Certaines de ces informations peuvent ne pas être affichées dépendamment du statut de chargement de la cache. |
- | {{ :en: | + | {{ :fr: |
- | ^ Heading | + | ^ Intitulé |
- | |Type|[[..: | + | |Type|[[..: |
- | |Geo code|Geo code of the selected | + | |Géocode|Géocode de la cache sélectionnée.| |
- | |Distance|Distance | + | |Distance|Distance |
- | |Difficulty|Difficulty rating of the selected | + | |Difficulté|Note de difficulté associée à la cache sélectionnée et présentée à la fois sous forme décimale et graphique.| |
- | |Terrain|Terrain rating of the selected | + | |Terrain|Note de terrain associée à la cache sélectionnée et présentée à la fois sous forme décimale et graphique.| |
- | |Rating|Shows the quality rating of this cache from [[http:// | + | |Évaluation|Note de qualité de cette cache se basant sur [[http:// |
- | |Favorite|The amount of favorite | + | |Favori|Le nombre de points |
- | |More details|This button will take you to the [[..: | + | |Plus de détails|Ouvre la page de [[..: |
- | |{{: | + | |{{: |
- | ==== List managegment | + | ==== Gestion des listes |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | This section | + | Cette section |
- | {{ :en: | + | {{ :fr: |
- | ^ Icon/Option ^ Description ^ | + | ^ Icône/Option ^ Description ^ |
- | |{{ :en: | + | |{{ :fr: |
- | |{{ : | + | |{{ : |
- | |{{ :en: | + | |{{ :fr: |
- | |{{ : | + | |{{ : |
- | |{{ : | + | |{{ : |
- | |{{ : | + | |{{ : |
- | ==== Hint/Note section | + | ==== Indice/note personnelle |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | If you clicked the hint button in the cache information | + | Si vous avez cliqué sur le bouton d' |
- | {{ :en: | + | {{ :fr: |
- | ===== Map settings | + | ===== Paramètres rapides de la carte ===== |
{{anchor: | {{anchor: | ||
- | After selecting the menu function | + | Après avoir sélectionné le bouton des paramètres rapides, présent au milieu en bas de la carte, l'écran de paramétrage suivant s'affiche |
- | {{ :en: | + | {{ :fr: |
- | ^ Option ^ Description ^ | + | ^Option^ Description ^ |
- | |Hide own/ | + | |Afficher les caches |
- | |Hide disabled | + | |Afficher les caches |
- | |Show direction|This will enable/ | + | |Afficher les caches |
- | |Show circles|If activated | + | |Afficher les points de passage d' |
- | |Show trail|With this option you can activate a trail showing your position history | + | |Afficher les points de passage de stationnement|Indique si les points de passage de type " |
- | |Use compact icons|This option will switch from the classic cache icon view to a compact view showing single | + | |Afficher les points de passage visités|Indique si les points de passage marqués comme " |
+ | |Afficher les cercles|Affiche des cercles à une distance | ||
+ | |Afficher la direction|Active/ | ||
+ | |Utiliser des icônes compactes|Passe de la vue classique des icônes de caches | ||
+ | |Calcul de l' | ||
- | ===== Routing | + | ===== Navigation |
- | {{anchor:routing:}} | + | {{anchor:map_navigation}} |
- | After selecting the menu function '' | + | c:geo propose plusieurs options pour vous aider à vous diriger en utilisant différentes lignes tracées sur la carte (temps réel): |
- | <WRAP center round info 60%> | + | * Il peut afficher une **ligne directionnelle** entre votre position et une cache ou un point de passage cible choisi. |
- | This setting is will only be shown if a supported | + | * Vous pouvez charger une **trace/ |
+ | * Vous pouvez définir un **itinéraire individuel** entre plusieurs caches et/ou points de passage. | ||
+ | * c:geo peut aussi dessiner une **trace historique** montrant l' | ||
+ | |||
+ | Pour tirer le meilleur parti de la ligne directionnelle et de l' | ||
+ | |||
+ | Les différents types de lignes et d' | ||
+ | |||
+ | ==== Ligne directionnelle ==== | ||
+ | |||
+ | La ligne directionnelle est une ligne qui relie votre position actuelle à une cache ou un point de passage cible choisi. Cela peut être une ligne droite ou une ligne brisée si [[..: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Par défaut la ligne est <color # | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | |||
+ | ^ Ligne directionnelle sans BRouter ^ Ligne directionnelle avec BRouter ^ | ||
+ | |{{: | ||
+ | |||
+ | Il existe deux façons d' | ||
+ | - En cliquant sur une cache sur la carte et en activant la ligne directionnelle à l'aide l' | ||
+ | - En sélectionnant '' | ||
+ | ==== trace/ | ||
+ | |||
+ | Vous avez la possibilité de charger un fichier GPX trace/ | ||
+ | Les traces et les trajets sont touts deux des fichiers GPX, l'un contenant une trace enregistrée des positions (fichier de trace), l' | ||
+ | |||
+ | La couleur par défaut de la ligne est <color # | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | Pour charger ou décharger une piste GPX, vous devez utiliser les éléments du menu de la carte sous '' | ||
+ | |||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | ^Élément du menu ^ Description ^ | ||
+ | |Charger une trace/ | ||
+ | |Centrer sur la trace/ | ||
+ | |Enlever la trace/ | ||
+ | ==== Itinéraire personel ==== | ||
+ | |||
+ | Un itinéraire individuel peut être créé en appuyant longuement sur plusieurs caches/ | ||
+ | |||
+ | <WRAP center round important | ||
+ | Pour utiliser la fonction d' | ||
</ | </ | ||
- | {{: | ||
- | ^ Option | + | Les points d' |
- | |Straight line|This will show a direct line (air distance) between your position | + | |
- | |Walk|This will set the routing app to draw a line following turn-by-turn navigation for pedestrians.| | + | La couleur de la ligne par défaut est <color # |
- | |Bicycle|This will set the routing app to draw a line following turn-by-turn navigation for bikers.| | + | |
- | |Car|This will set the routing app to draw a line following turn-by-turn navigation | + | L' |
+ | |||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | Bien que vous puissiez ajouter et supprimer des caches ou des points de passage de votre itinéraire en appuyant longuement dessus, il existe également des fonctions supplémentaires, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{ en: | ||
+ | |||
+ | ^Élément du menu ^ Description ^ | ||
+ | |Charger un itinéraire individuel|Charger un itinéraire individuel précédemment enregistré.| | ||
+ | |Définir comme cible automatiquement|Si cette option est activée, le point de départ de l' | ||
+ | |Trier l' | ||
+ | |centrer sur la trace|Déplace/ | ||
+ | |Exporter l' | ||
+ | |Enlever l' | ||
+ | ==== Suivi de l' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | Vous devez activer l' | ||
+ | |||
+ | La couleur de la ligne par défaut est noir mais la couleur de la ligne et les paramètres d' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | |||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | Pour configurer le suivi de l' | ||
+ | |||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | ^Élément du menu ^ Description ^ | ||
+ | |Exporter l' | ||
+ | |Afficher-cacher l' | ||
+ | |Effacer l' | ||
+ | ==== Informations de distance ==== | ||
+ | |||
+ | Lorsque vous utilisez la ligne de direction et/ou l' | ||
+ | |||
+ | Selon que vous utilisez une ou deux lignes et que vous avez activé l' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | |||
+ | {{ : | ||
+ | |||
+ | Une partie ou la totalité de ces distances peuvent être indiquées en fonction de la configuration et des lignes de navigation | ||
+ | |||
+ | - Le premier chiffre représente la distance en ligne droite pour la ligne de direction (c' | ||
+ | - La deuxième figure représente la distance en ligne routée pour la ligne de direction (c' | ||
+ | - Le troisième chiffre représente la longueur de votre itinéraire individuel. | ||
+ | Pour une meilleure visibilité, | ||
+ | {{: |