Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
fr:translation [2020/11/04 18:15] – geodaniel | fr:translation [2022/03/01 10:18] (Version actuelle) – Corrections de fautes et reformulation paulhenrysaux | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ // | + | ====== Traduction |
- | FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// | + | ===== Prérequis ===== |
- | ====== Traduction de ce Guide d' | + | Si vous souhaitez aider à traduire ce guide d' |
- | + | ||
- | ===== Avertissement ===== | + | |
- | + | ||
- | Si vous voulez contribuer | + | |
- | Afin de contribuer à traduire ce guide d' | + | |
+ | Pour nous aider à traduire ce guide d' | ||
===== Premiers pas ===== | ===== Premiers pas ===== | ||
- | Une fois votre compte | + | Une fois votre compte |
- | Dès la création de la page de traduction, le système Wiki insère automatiquement un logo FIXME pour informer que la traduction de cette page est en cours et insère la page en Anglais | + | Dès la création de la page de traduction, le système Wiki insère automatiquement un logo FIXME pour informer que la traduction de cette page est en cours et insère la page en anglais |
Une fois la traduction terminée, supprimez le logo FIXME en haut de la page. | Une fois la traduction terminée, supprimez le logo FIXME en haut de la page. | ||
- | ===== Guide de Formatage | + | ===== Guide de mise en forme ===== |
Ce Wiki utilise majoritairement les règles normales de syntaxe Dokuwiki mais en raison de l' | Ce Wiki utilise majoritairement les règles normales de syntaxe Dokuwiki mais en raison de l' | ||
- | * À certains endroits | + | * À certains endroits |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | ====== Translation of this User Guide ====== | + | |
- | + | ||
- | ===== Requirements ===== | + | |
- | + | ||
- | If you would like to help translating this user guide into another language, please [[support@cgeo.org? | + | |
- | + | ||
- | In order to help translating this user guide, you should have a basic knowledge about Wiki systems, that's all. | + | |
- | + | ||
- | ===== Getting started ===== | + | |
- | + | ||
- | After you received an account for this Wiki, you can start your translation by simply opening an existing English page, changing the language to your translation language | + | |
- | + | ||
- | When you start creating the page, the Wiki system will automatically insert a FIXME placeholder to remind, that the translation of the page is ongoing and will paste the English page underneath. You should use this as a starting point and one-by-one translate the page. | + | |
- | + | ||
- | Once you are done with translation you can remove the FIXME placeholder on top of the page. | + | |
- | + | ||
- | ===== Formatting Guideline ===== | + | |
- | + | ||
- | Wherever possible, this Wiki uses the normal syntax rules of DokuWiki, but due to the usage of the multilingual translation plugin, some specialties need to be considered: | + | |
- | + | ||
- | * At some places in the user guide anchors (initiated with #) are used to reference a certain paragraph on a page from within the page itself but also from other pages (e.g. '' | + | |
- | * In order to serve different languages the DokuWiki translation plugin uses dedicated namespaces for each language | + | * Pour pouvoir être utilisé dans de nombreuses langues, le logiciel Dokuwiki utilise des mots réservés, propres à chacune d' |
- | * Please be aware, that most of the screenshots used throughout this guide are in English only. It might be wise to keep it like this, as when changes in the app occur, updating this picture will update it on all localized pages as well. \\ If you still want to localize them: All images | + | * Veuillez noter que la plupart des captures d' |
- | * Besides the different content | + | * Outre les différentes |
- | * When translating the user guide please kindly keep your formatting as close as possible | + | * Lors de la traduction du guide d' |
- | * For some languages | + | * Pour certaines langues |
- | * The user guide at many places | + | * Le guide d' |
- | * If you modify your translated | + | * Lorsque vous modifiez la traduction d' |
- | * Last but not least: If you become aware of mistakes in the translation of c:geo itself | + | * Dernier point, mais non des moindres |
- | ===== Don't be afraid | + | ===== N'ayez pas peur ===== |
- | Just start editing...don't be afraid to break something. Due to the Wiki typical revision system you will always be able to restore unwanted changes by reverting to an older revision of the page. | + | Commencez simplement la traduction... N'ayez pas peur de casser quelque chose. Avec le système de révision spécifique du Wiki, vous serez toujours en mesure de supprimer des modifications indésirables en revenant à une version plus ancienne de la page. |
- | ===== Useful tools ===== | + | ===== Liens utiles |
- | * [[internal: | + | * [[internal: |
- | * [[internal: | + | * [[internal: |
- | * [[internal: | + | * [[internal: |
- | * [[internal: | + | * [[internal: |