Esta página mostra as diferenças entre as duas revisões da página.
Próxima revisão | Revisão anterior | ||
pt:hiddenfunctions [2018/09/03 23:36] – Criação deste novo documento. diogo | pt:hiddenfunctions [2024/07/16 22:19] (Atual) – Remove globaltypefilter murggel | ||
---|---|---|---|
Linha 1: | Linha 1: | ||
- | FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | + | ====== Funções escondidas ====== |
- | ====== Hidden functions ====== | + | Embora que o c:geo seja feito a pensar na facilidade de acesso e na clareza das suas funções, existem alguns atalhos e funções avançadas que poderá não encontrar de imediato. |
- | While we try to make every function of c:geo as accessible and self explanatory as possible, there are still some shortcuts and advanced functions, which you might not find right away. | + | Todas estas funções são também explicadas na secção correspondente deste guia, mas para aqueles que já conhecem as funções básicas do c:geo, resolvemos apresentar |
- | All of these hidden functions are also explained in the relevant section of this user guide, but for those of you who are already familiar with all the main c:geo functions we additionally collected them here as it might enhance your usage experience: | + | ^ Como aceder |
- | + | |Pressionar durante uns segundos no ícone de memória no ecrã inicial| Permite abrir diretamente uma das listas guardadas, em vez de abrir a lista e selecionar na barra superior outra lista. | |
- | ^ How to access | + | |Pressionar durante uns segundos no ícone do filtro |
- | |Long press on stored caches icon in main menu| Will let you directly pick one of your stored lists and open it, instead of first opening the list and then using the top bar to select another list|[[.mainmenu: | + | |Pressionar durante uns segundos no ícone de guardar nos detalhes da geocache ou no mapa| Esta função não pergunta qual a lista onde pretende guardar a cache, vai guardar a mesma na última lista que selecionou.|[[.mainmenu: |
- | |Long press on global | + | |Pressionar durante uns segundos no ícone da rosa dos ventos, nos detalhes da cache ou no mapa|Enquanto que pressionar o ícone vai iniciar |
- | |Long press on disc icon in cache details or map popup|Will not ask for the list, where the cache shall be saved but instead use the last selection and save it|[[.mainmenu: | + | |Pressionar na notificação do filtro, no mapa ou numa lista| Caso um [[.mainmenu: |
- | |Long press compass rose icon in cache details or map popup|While a short click will start your default navigation, a long click on this icon will start your secondary preferred navigation | + | |Pressionar durante uns segundos em qualquer ícone do menu superior| Se pressionar durante uns segundos em qualquer ícone de qualquer |
- | |Click on filter notification on map or lists|In case you have set a [[.mainmenu: | + | |
- | |Long click on any icon of the top bar menu|Long click on any of the icons shown in the top bar menu throughout | + | |